la paura del Covid 19 è moltissima. localmente a Sololo sono stati segnalati. alcuni casi di morte sospetta ma non confermati COVID 19.
the fear of Covid 19 is very much. in Sololo . a few suspected deaths were locally reported not not confirmed COVID 19. cases.
Il 1 ° aprile abbiamo accompagnato i minori fino alle porte delle loro case in tutti i villaggi. 4 ragazze sono rimaste nel nostro Villaggio Obbitu.
we released the children on 1st of April. we took them to their door step in all villages. 4 girls were left in Obbitu children home.
Una minore è rimasta a casa per via della sua situazione sanitaria. Paul (infermiere) la ha resa consapevole del suo stato di sieropositività HIV.
Ha accolto la notizia in silenzio. Continueremo a stargli particolarmente vicino fino a quando non avrà recuperato fiducia ed accetterà positivamente il suo stato.
one whom we decided her to stay due to her medical condition. we introduced her HIV status to her through Paul Guyo.
She has taken in the information silently. we shall continue to counsel her until she is will be confident and accept her status positively.
I minori sono stati informati, ed è stato caldamente loro consigliato, di tornare al Villaggio Obbitu qualora la permanenza presso le famiglie ospitanti comportasse una situazione di vita insopportabile per loro.
children will be expected back on 3/5/2021. but if life situation is unbearable for them they were advised to return back to obbitu.
abbiamo acquistato, da apicoltori africani, 5 nuovi alveari. Il totale dei nostri alveari sale a n. 21.
we purchased 5 new beehives from African beekeepers our total beehives now is 21.
Stiamo progettando di arare, usando un trattore a noleggio, per piantare fagioli e fagiolini verdi. Pianteremo il mais intorno alla serra1; all’ombra del vivaio e vicino ai serbatoi d’acqua del bacino n°1. La minaccia dei babbuini ci ha indotto a non piantare mais nell’area agricola dietro ai bacini n°2 e n°3.
We are planning to plough using tractors and plant beans and green grams. We shall plant maize around green house1 and nursery shade and the water pan1 water tanks. the menace from Baboons caused us not to plant maize in the farming area behind paan 2 and 3.
E’ in corso la costruzione dei pavimenti in cemento all’interno di 11 abitazioni (che lo avevano in terra battuta. In costruzione anche un “vespaio” perimetrale a maggior protezione e durata delle pareti.) Il 90% dei lavori è già ultimato.
Construction of floors for 11 houses is on progress with 90% of work completed.
Gli aggiornamenti dei dati inerenti le tasse scolastiche dei minori studenti delle scuole superiori, sono in fase di compilazione. Presto saranno completate con le valutazioni dei loro rendimenti.
Data updates for secondary students and their performance, school fees and pictures are being compiled and will be forwarded Soonest it will be complete
Speriamo che i bacini di raccolta dell’acqua piovana possano riempirsi durante questa stagione.
we are expecting our pans to fill this season.