Ricordo che … – I remember that …

Sololo è estremamente caldo e la siccità sta peggiorando.

Sololo is extremely hot and drought is getting worse.




Ricordando che il sito è nato per tenere informati gli amici e i sostenitori del “PROGETTO-SOLOLO”, desidero far presente, a chi desidera conoscere e seguire il più possibile il progetto nei suoi particolari (belli e brutti), che selezionando ARCHIVIO, sulla barra del menù, si può accedere ai verbali degli incontri periodici dei vari organi direzionali e gestionali del progetto stesso. Sono redatti in inglese, facilmente traducibili con i comuni traduttori.


Qui di seguito trovate  i collegamenti agli ultimi incontri, tradotti con windows: 


Per qualsiasi ulteriore chiarimento e/o precisazione, è sempre possibile contattarci (email).




Remembering that the site was created to keep friends and supporters of the “PROJECT-SOLOLO”, I wish to point out, to those who want to know and follow as much as possible the project in its details (beautiful and ugly), that by selecting ARCHIVIO, on the menu bar,it is possible to access the minutes of the periodic meetings of the various executive and management teams of the project itself. They are written in English. 


Below you will find links to the latest meetings:


For any further clarification it is always possible to contact us (email).